金山溫泉 Jinshan Hot Springs
♨️在山海交界的暖流裡,聽一段關於大地與波濤的純淨對話
A Pure Dialogue Between Earth and Waves Amidst Coastal Warm Currents
記憶裡最甜的那一抹味道,往往藏在最平凡的日常裡。或許是在露天湯池中遠眺燭臺雙嶼的片刻,或許是泡完湯後走在金山老街聞到的鴨肉香,在金山溫泉,時間不再是手錶上的數字,而是每一口海鹽味的空氣、每一抹純粹笑容所堆疊出來的幸福感。
在這裡,最好的步調是隨性,在山海交織的視野中,找回那份屬於生活的質感與輕盈。
The sweetest taste in memory is often hidden in ordinary moments. Perhaps it’s a moment gazing at the Twin Candlestick Islets from an outdoor spring, or the aroma of duck meat on Jinshan Old Street. At Jinshan Hot Springs, time is no longer a number on a watch, but a sense of happiness built by every breath of salty air and every pure smile.
The best pace here is letting your mind go blank, rediscovering the texture and lightness of life amidst the intertwined views of mountain and sea.
🌆 關於景點|全台唯一的四種泉質匯聚 × 依山傍海的百年湯煙
About the Attraction|Taiwan’s Only Hub of Four Spring Types & Century-Old Coastal Mists
位於新北市金山區的「金山溫泉」,是全台地理位置最特殊的溫泉區。因地質構造複雜,罕見地匯聚了海底溫泉、硫磺泉、碳酸泉與鐵泉四種泉質,是大自然最慷慨的饋贈。
這裡保留了漁村與山城的樸實感,旅人可以在此邊泡湯邊欣賞無敵海景。感受從火山地底湧出、跨越海岸線而來的暖意,是北台灣最具療癒力的大地能量。
Located in Jinshan, New Taipei City, this area is Taiwan’s most geographically unique spa zone. It gathered four rare spring types: saltwater, sulfur, carbonic, and iron springs.
Preserving the rustic charm of fishing villages, travelers can soak while enjoying ocean views. Feeling the warmth surging from volcanic depths across the coastline, it offers North Taiwan’s most healing energy.
-
世界級罕見的海底溫泉景觀 / World-class Rare Saltwater Hot Springs
-
匯聚海底、硫磺、碳酸、鐵泉四種獨特泉質 / Four Unique Spring Types in One Location
-
結合漁村文化與老街懷舊氛圍的溫泉鄉 / A Spa Town Blending Fishing Culture and Nostalgia
-
擁抱北海岸無敵海景的露天湯屋體驗 / Outdoor Bathing Experiences Overlooking the North Coast
👉 泉水,是山海的交集。 👉 在煙火氣與浪潮聲中,讀一段大地的純粹。
🌿 現場感受|指尖與山海微風的跳動
On-Site Experience|The Pulse of Sea Breezes at Your Fingertips
你會坐在半山腰的露天湯池裡,看著遠方海平線與天際交織成一線,感受那股清涼的海風穿過林間拍打在臉上。當溫熱的泉水包裹全身,看著光影在波浪間跳動,那一刻,所有的日常瑣碎彷彿都隨著那抹蔚藍消融在大海深處。
沒有壓力。
只是靜靜地喝一口沁涼的飲品,任由山林的綠與大海的藍在眼底交疊,享受這份遺世獨立的靜謐。整個金山溫泉很開闊,有一種讓人想把視野無限延伸、與大自然合而為一的魔力。
You sit in an outdoor spring halfway up the hill, watching the horizon and sky weave into a single line, feeling the cool sea breeze against your face. As warm water envelops you and light dances between waves, all daily trivialities seem to dissolve into the deep blue.
No pressure.
Simply take a sip of a cool drink, letting forest green and ocean blue overlap in your vision, enjoying this secluded tranquility. Jinshan Hot Springs is so open that it possesses the magic to make you want to extend your vision infinitely until you merge with nature.
🌟 必看亮點|金山裡的溫暖細節
Highlights|Warm Details in Jinshan
-
🛁 海底溫泉體驗 / Saltwater Springs:體驗全世界僅有少數國家(如日、台、義)擁有的海水滲透型溫泉,獨具療癒。
-
🦆 金山老街巡禮 / Jinshan Old Street:泡完湯後必訪廣安宮前老街,親手端一盤鴨肉,感受最在地的人情味與美食。
-
🏞️ 獅頭山步道 / Lion’s Head Mountain Trail:步行至步道盡頭,捕捉「燭臺雙嶼」佇立海中的絕美經典地標。
-
🏯 朱銘美術館 / Juming Museum:在山頭俯視金山海景,同時觀賞氣勢磅礡的露天雕塑藝術。
💡 旅遊小建議|Travel Tips
✔️ 帶齊個人毛巾與衛浴用品:金山區內有許多傳統的公共浴室與平價湯屋,大多不提供備品,建議隨身攜帶。
Packing: Many traditional public baths and affordable springs in Jinshan do not provide toiletries; bring your own towel and soap.
✔️ 避開假日老街人潮:若想在泡湯後輕鬆用餐,建議選在平日前往,或在假日避開 11:00-14:00 的尖峰時段。
Timing: Jinshan Old Street is very crowded on weekends. Visit on weekdays or avoid peak lunch hours (11AM-2PM) for a better experience.
✔️ 注意皮膚清潔:由於金山溫泉部分泉質含鐵或硫磺度高,泡湯後建議以清水沖洗,避免礦物質殘留造成肌膚不適。
Skincare: Because some springs are high in iron or sulfur, rinse with fresh water after soaking to avoid mineral residue.
🔥 結語|在山海的交會點,遇見最舒心的自己
Final Thoughts|Meeting Your Most Relaxed Self at the Intersection of Mountain and Sea
當你站在金山的海邊,看著夕陽逐漸染紅大屯山脈與海岸線,你會發現生活中的那些起伏,在廣闊的山海面前其實都變得微不足道。金山溫泉用它的溫度告訴我們,只要我們願意慢下腳步,大地終會用它的能量,為我們洗去一身的塵土。
最珍貴的收穫並非走過多少景點,而在於那一刻,你真正放慢了呼吸,與這片承載了火山記憶的海岸達成了一種平靜的和解。
Standing by the Jinshan coast, watching the sunset redden the Tatun Mountains and the shoreline, you realize life’s ups and downs are insignificant before the vast mountain and sea. Jinshan Hot Springs tells us through its warmth that as long as we slow down, the earth will use its energy to wash away our fatigue.
The most precious gain isn’t how many spots you visited, but the moment you truly slowed your breathing and reached a peaceful reconciliation with this coast that carries volcanic memories.
在離開這片海邊綠洲前,讓海風的鹹味最後一次填滿你的嗅覺。大地已經將它的安穩分享給了你,只要心裡保有這份在山頭望海的從容,你的日常也會始終深邃且富有質感。當你帶著一身陽光與浪花氣息離去,這場關於山與海的邂逅才算完整。
Before leaving this seaside oasis, let the saltiness of the breeze fill your senses one last time. The earth has shared its stability with you; as long as you keep the composure of watching the sea from the hilltop, your daily life will remain textured. Departing with the scent of sunshine and waves, this encounter between mountain and sea is complete.
📌 小提醒
「本文部分內容與影像由(ChatGPT)協助生成與整理,已盡力確保資訊正確,如有任何疏漏,歡迎回饋指正。」



